
It’s a Vertigo style animal story through and through.
That’s not to say that it has magic, and a bear in a trench coat, smoking. No – Brian K. Vaughan and Niko Henrichon’s
Pride of Baghdad goes back to that
original definition of the DC imprint that the line has recently begun to fully embrace, that is,
Pride is a story that makes you, in a sense,
feel vertigo. Safe to say then, it’s not a funny animal story, and it’s not a self-aware animal story. Yes, it has talking animals, but…
Inspired by the events of early 2003 when, during the initial attack and invasion of Baghdad,
Pride of Baghdad tells the story of the four lions who escaped from the Baghdad Zoo and roamed free in the city for a period of time. In that story Vaughan saw the potential for a graphic novel, and…the fruits of his and Henrichon’s labors hits on September 13th. We spoke with the writer about the story.
Newsarama: Probably the first question that will spill out and answer many others – how did we get here? Was this something that, when you saw it on the news, you thought there was a good story there from the lions’ POV, or did it develop more slowly than that?
Brian K. Vaughan: Comics has always had a pretty rich tradition of telling meaningful stories with anthropomorphized animals. I thought experimenting with that genre in a standalone graphic novel would be a good way to push myself, get away from my usual dumb pop-culture references and shocking cliffhangers. At the same time, I was also hungry to write something that addressed my conflicted feelings about the Iraq War. When I read reports of a pride of four lions escaping the Baghdad Zoo during the American bombings, everything just kind of fell into place.

I pitched the book way back in 2003, at the height of Dixie Chicks paranoia, when even asking questions about the war was seen as treasonous, so I'm very grateful to Vertigo for being so supportive of an overtly political story about a conflict that's still ongoing. No matter what other projects I write down the line,
Pride of Baghdad will probably always be the work I'm most proud of.
NRAMA: Before we get too deeply into it, we probably should make this clear that, while the middle is your story, the beginning point and end point are known, right? Not to spoil it for anyone, but this
is historically accurate, and…well, the ending follows history…
BKV: This is inspired by a 100% true story, though artist Niko Henrichon and I obviously needed a great deal of creative license to tell the tale from the lions' perspective. And yes, the finale is also inspired by true events, but this is really a story about Iraq, not about a bunch of talking lions, and as the war is still ongoing, it's probably too early for any of us to decide whether or not the ending will be a happy one.
NRAMA: Speaking of the actual story, how much research went into this for you, in terms of what the lions would find in Baghdad? From reading it, it’s a pretty…interesting tour of the city and its pre-occupation sites…was there really a bear in Hussein’s palace?
BKV: Believe it or not, there really was a bear in the Republican Palace, most likely belonging to the late Uday Hussein. Another bear escaped the Baghdad Zoo and eventually mauled and
partially ate three civilians. I learned all of this from talking with amazing people like Mariette Hopley, an I.F.A.W. "rescue veterinarian" who spent time in Iraq after the war began. I spent weeks reading about the region, studying the history of Iraq, learning everything I could about lions, gathering tons of photo reference. But really, Niko did all of the heavy lifting.
NRAMA: Overall, for you – and noting that you said you have conflicted feelings about the war, what did you want to come through in the story? On one level, and no offense meant, it can almost seem rather pointless – lions escape, have one final adventure, and…well…the end. But…there’s more isn’t there?
BKV: Sure, you can read this as just a kickass adventure that happens to star animals, like
Watership Down or
Mrs. Frisby and the Rats of NIMH. And while I love those books, I was definitely more inspired by something like
Animal Farm, which was a cool story when I first read it in fifth grade, but one that became much more than that as I reread it over the years.
Pride of Baghdad is a parable, but it's not a preachy polemic where I try to shove my half-baked beliefs down readers' throats. I wrote this story not because I have all the answers, but because I wanted to ask myself hard questions about the Iraq War, the nature of occupation, and the price of freedom.
NRAMA: To ask the multiple questions, you needed multiple voices. Can you give quick character sketches of the lions…who are they and how do they react to the freedom and the city?
BKV: Zill is the oldest male lion, a “benevolent opportunist” who's willing to live under any kind of keeper, so long as he's fed on time. Noor is a reform-minded young lioness who wants to earn freedom from her cage, rather than be released by some outside force of nature. Safa is an older female lion who vividly remembers the dangers of the wild, and would happily trade a little freedom for security. And Ali is a young cub, one who's never known a life other than the zoo.
Clearly, we're using all this as metaphor, and while other animals in the story are inspired by Saddam loyalists or looters or insurgents or religious extremists, because
Pride of Baghdad is based on a true story, our graphic novel isn't a paint-by-numbers allegory where each character is a clear-cut stand-in for some facet of modern Iraq. There's a fair amount of ambiguity to the proceedings, like life.
NRAMA: How did you go about finding your inner “lion voice” as well as the voices of all the other animals? Was it a matter of figuring out what was most important to the animals, and then radiate out from there, in terms of their symbols and topics of conversation, or something different…?
BKV: I have no idea, to be honest. I guess I really didn't approach writing talking animals any differently than I approached writing talking machines in
Ex Machina or teenage witches in
Runaways or grumpy bioengineers in
Y: The Last Man. You just imagine what the world looks like through their eyes, and then you sit in front of your keyboard and make up lies until they start to sound true.
NRAMA: Even though there are humans in the story, not one human face appears in the entire story, even in key scenes – why choose to go that direction?
BKV: With fiction, audiences can watch endless horrors inflicted on human beings, even children, but put a dog in danger, and watch people walk out in droves. Similarly, I think it's hard for even the most sympathetic person to truly feel for the civilian victims of foreign wars we see on TV, but strangely, many of us can somehow bridge that emotional gap when it comes to seeing innocent animals suffer. I wanted to write about war from the perspective of noncombatants, and because animals transcend race or creed or nationality, having them be our sole protagonists hopefully allowed us to tell a story that's universally relatable.
NRAMA: What are the lions after? What are they seeking once they realize they’re free?
BKV: Well, there's no McGuffin, if that's what you're asking. They're not trying to find a magical amulet or whatever. Like everything I've ever written, it's just a story about a group of characters who want to do the right thing, but have no idea what that is.
NRAMA: On the production side, how did you get hooked up with Niko on this? Obviously, not any artist can sit down and draw horses and all the other animals in the story with the realism he did…
BKV: I actually pitched
Pride to Vertigo before I'd found an artist. It was my ever-diligent
Y editor Will Dennis who recommended Niko Henrichon for the book. I was really impressed by his work on the graphic novel
Barnum, but it was Niko's lavishly illustrated sample drawings of realistic-yet-expressive animals that convinced us he was the only artist for the job.
Sometimes, painted covers can feel like a bait and switch when you eventually open up the book, but all 136 pages of our graphic novel are literally just as breathtaking as Niko's cover. He's a monster of art, along with being a fantastic guy.
NRAMA: That last line, as spoken by the soldier – I’m not going to say it here as to not spoil things any further, but…there are a few ways to take it – literally, with loud irony, with cynicism…any thoughts about it on your end? Was it your invention, or was it what was said at the actual event?
BKV: No, the words are all mine, though my intention is really much less important than your interpretation. There's not a single "moral" to the story that I'm hoping everyone will walk away with. As a matter of fact, I don't care what people think about the book, as long as they find themselves still thinking about it when it's done.